Nějaké aktuální info ohledně získání víz na ambasádě? Oproti VHS je úspora 700 Kč. http://www.cesty.in/rusko .

Rusko - vízum

Založil ve fóru Víza, odletové taxy, upozornění

S Aeroflotem letam do LA i jinam cela leta a transfer v Moskve je naprosto bezproblemovy a sluzby velmi dobre, bez neprijemnych prekvapeni.  A urcite vas neposadi do 26 let stareho 747 (viz KLM) ani nezustanete nekde viset kvuli stavce (viz Air France).

0 Citovat

Trošku offtopic, ale o ruských vízach :)

https://www.nocnik.sk/moskva-1989/

0 Citovat

Michal napsal(a): urcite vas neposadi do 26 let stareho 747 (viz KLM) 

Raději 26 let udržované 747 od KLM než věhlasná ruská kultura "bezpečnosti " a sypat peníze Putinovi... ale jinak dle vkusu každého soudruha.

0 Citovat

Zdravím, mám dotaz, nyní si chci zařídit turistický voucher. Co mám ale psát do kolonky, kde požadují jména hotelů, kde budu v daných městech přebývat, když mám ubytování zarezervované přes airbnb? Například tady: http://click2russia.com/ chtějí vyplnit kolonku hotel, ale nevím, co tam mám napsat. :/ Nevíte někdo? 

0 Citovat

vsak ked chces mat vsetko ako sa patri, zarezervuj si nejaky hotel v moskve s free cancellation, vybavi si viza a potom to zrus :)

0 Citovat

natalia.svachova napsal(a): Co mám ale psát do kolonky, kde požadují jména hotelů, kde budu v daných městech přebývat, když mám ubytování zarezervované přes airbnb?

Natália, neber môj príspevok v zlom, ale ak si túto otázku myslela vážne, asi by bolo pre Teba lepšie, keby si cestu do cestovateľsky ťažších krajín (Rusko rozhodne nie je dobrá destinácia pre začínajúcich cestovateľov) nechala na neskôr, až nazbieraš nejaké cestovateľské skúsenosti.
0 Citovat

Pokud se vám podaří obejdnat se skutečně přímo na konzulární oddělení velvyslanectví, pak je VHS dobrá varianta. Mně však pokaždé bez skrupulí vyfakovali, že musím přímo do vízového centra, kde už je to s poplatkem 700 Kč. Pak je ale lepší využít mírně levnější VFS global: http://www.vfsglobal.com/russia/...-republic/

0 Citovat

Trvá jim to na té ambasádě strašně dlouho, tak jsem se na to vyprdla, cestu do Moskvy zrušila a alespoň si koupila k večeři ruské vejce.

0 Citovat

Za ty prachy se jim na to můžu vyprdnout, pokud to tedy není v rublech.

0 Citovat

Ninahorova je proste dobrý človek čo chce pomôcť.. raz vízami, raz s ubytovaním v ČR.. radosť pohľadať tak dobrého človeka 😂

0 Citovat

Ahoj,


odlétám do Ruska 15.12. Mám jedno 3h mezipřistání a do cílové destinace přiletím až 16.12. v 2.30 ráno

Neuvědomil jsem si to při zadávání data a v pase mám vlepené vízum s datem 15.12. 

Bude to při příletu problém, nebo bych měl v místě mezipřistání projít celní kontrolou a hned se zas vrátit?

Četl jsem, že jsou problémy, pokud nesouhlasí datum návratu z Ruska, tak se chci raději zeptat.



0 Citovat

Ahoj, myslím, že vstup o den později je rozhodně menší problém než vstup o den dřív. Ohledně data návratu... Byl jsem v Rusku čtyřikrát a ani jednou nedodržel datum ve vízu (vždy jsem letěl o 1-3 dny dřív) a nikdy se nikdo na nic neptal. 

0 Citovat

Je dokonce žádoucí mít přesah 2-3 dny, pro případné vykrytí změny odletu/příletu.

0 Citovat

Dobrý deň prosím Vás o radu - v Moskve len prestupujem na lietadlo do Soulu - aké víza mám vybaviť ? Potrebujem ich vôbec ? ďakujem


0 Citovat

ak nemenis letiska, tak nie :) predpokladam, ze to mas nejaky Aeroflot/Korean a prestupujes na Seremetevovovove 

0 Citovat

Nemáš tam těch vo nějak moc? :)

0 Citovat

nie, podobne je aj Domodedododovo

0 Citovat

Já teda neví, když letiště je Šeremetěvo, tak logicky přestupuješ na Šeremetěvovu, případně když už nutně je potřeba počešťovat/poslovenšťovat, tak čí Šeremetěvovo a přestupuješ na  Šeremetěvovovu, určitě ne na Šeremetěvovovovu :)  Ale celkově skloňovat jako něčí jméno a počešťovat je nesmysl a je to zeměpisný název.


0 Citovat

Tonica omlouvá, že (zřejmě) neměl ve škole ruštinu:-) Rusky to je "в Шереметьеве" místopisně. Ale spíš by řekli "в  аэропорте Шереметьево". Tedy tak bych to viděl i českým/slovenským přepisem.

edit: Tedy básník chtěl říci, že název letiště se jako toponymum v RJ neskloňuje. 

0 Citovat

cali napsal(a):

Tonica omlouvá, že (zřejmě) neměl ve škole ruštinu:-) Rusky to je "в Шереметьеве" místopisně. Ale spíš by řekli "в  аэропорте Шереметьево". Tedy tak bych to viděl i českým/slovenským přepisem.

Díky za upřesnění odborníku na RJ! :)

0 Citovat

Tak kremrole, znáš mě:-)))))

0 Citovat

moj trapny vtip o nadmernom pocte slabik v nazvoch moskovskych letisk zostal nepochopeny :(  miru mir :) Rustinou som samouk, ale vzdelaval som sa nedaleko Lomonosovovej ulice a dobre si pamatam na Mohorovicicovu plochu diskontinuity (aj ked to bol Chorvat)

0 Citovat

Mupy mup :)

0 Citovat

presne tak:)) prip. Mupy Mup, aby z toho nebolo Miru tir :)

0 Citovat

Tonic má bod za znalost Mohorovičičovy vrstvy... Dýchla na mě atmosféra 1. ročníku gymnázia a hodina geologie s naším třídním, úděsným kreténem. Dodnes se mně zdají hrůzostrašné sny z těchto hodin.

0